It only works if you say the O wrong! Neither “woman” nor “women” are said like that.

Oh, and all the other stuff about implying any strong & healthy friendship must have some underlying homoeroticism bullshit.

    • алсааас [she/they]@lemmy.dbzer0.com
      link
      fedilink
      arrow-up
      0
      ·
      edit-2
      1 day ago

      LOL, not exactly. It’s just that you can combine as many nouns as you want. The fact that you can turn pretty much any verb into a noun (Substantivierung) doesn’t help with complexity XD

      EDIT: e.g. German doesn’t have specific words for vehicle or plain, it’s just “stuff that drives” (Fahrzeug) or “stuff that flies” (Flugzeug) it’s rly fun and allows for a lot of nuance, but can be rly confusing at times (even to native speakers)

      Or the fact that “Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz” is a perfectly valid noun LMAO

      • Revan343@lemmy.ca
        link
        fedilink
        arrow-up
        0
        ·
        edit-2
        1 day ago

        “stuff that flies” (Flugzeug)

        I’m liking the similarity (and presumed etymological link) to the English ‘flung’

      • FlihpFlorp@fedia.io
        link
        fedilink
        arrow-up
        0
        ·
        1 day ago

        Yeah I don’t know any German but I know combining words is basically the language which leads to some fun direct translations

        This was my poor attempt at a joke