Native French speaker here - “C’est la vie autiste” would work better I think.
“C’est la vie de l’autiste” would mean “This is life for the autists” - which, to me, has a slurry connotation.
“C’est la vie autiste” would mean “This is autistic life”
Moi j’ai pas negavoté, mais si tu regarde juste le titre ça sonne comme “les Québécois sont méchants et rient de ceux qui essaient de parler français”. Peut être que c’est ça.
J’espère juste qu’on va tirer les bonnes conclusions du fiasco ET que les conclusion vont êtres appliquées. Si on n’apprend pas de nos erreurs, ça peut juste arriver encore.
C’est pas moi qui pose la question, c’est juste le titre de l’article 😅
Impressive that they managed to migrate a codebase of this size in a year.
Personally I treat my windows pc as a gaming console. I play games on it and nothing else. Then it becomes a non issue: so what if they track my gaming activity?
Certains albums que j’aime beaucoup: